A partir de BBC learning English, he resumido varias estrategias para mejorar la enseñanza-aprendizaje de contenidos.
- Para nuevas estructuras
- Primero el profesor introduce un contenido.
- Se practica con ejercicios más o menos preparados.
- Se pone en práctica el contenido de una forma más práctica y natural.
- Por ejemplo se explica el passé composé. Se hacen ejercicios de conjugación o de rellenar huecos y finalmente se explica que hizo el alumno el día anterior.
- Primero se hace un ejercicio.
- Se explican los errores.
- Se vuelve a hacer el test teniendo en cuenta las explicaciones.
- Ejemplos y luego deducir la regla.
- Je fais, je prends, je dis, je sens, je sors.... la regla es : todos los JE con verbos irregulares acaban en "S".
- Acompañar con movimientos del cuerpo distintas acciones que se le piden al alumno. El movimiento ayuda al alumno a memorizar estas estructuras.
- Es útil para:
- aprender las preposiciones (pon el lapiz en la caja, fuera de la caja, debajo de la caja...) o partes del cuerpo.
- aprender verbos de acción (levántate, sientate...)
- Verbos en imperativo
- El aprendizaje se basa en una tarea "real" que el alumno tiene que llevar a cabo. Por ejemplo pedir algo en un restaurante, pedir información por teléfono sobre algo.
- A partir de las necesidades que el alumno tiene al realizar la tarea, se introducirán contenidos gramaticales necesarios, talescomo el hablar de usted, hacer preguntas, o utilizar el condicional en frases como "yo querría...".
- Es como el anterior pero durante un periodo de tiempo mayor, una semana o un mes.
- El objetivo es crear algo más o menos tangible.
- El proyecto consta de varias tareas relacionadas entre si para crear algo más complejo.
- Siguiendo con el ejemplo del restaurante, se podría ir trabajando distintos aspectos sobre este tema con lafinalidad última de crear una obra de teatrro donde los alumnos representen una situación dialogada en un restaurante.
- Para perfeccionar la pronunciación o automatizar frases.
- Repetir una palabra, frase o estructura.
- Colectivamente o individualmente.
- Con variaciones: gritando, bajito, susurrando.
- Con sustituciones.
- J'achète du pain / j'achete du... fromage/ poulet/ chocolat...
- En negativa
- J'achète du pain... je n'achète pas de pain
- En pasado
- J'ai acheté du pain.
- En frases largas, empezar con la última palabra y para atrás.
- du pain... achète du pain.... j'achète du pain.
- Encadenar
- J'ai acheté du pain et toi?.... Moi, j'ai acheté du poulet et toi?....
- A partir del título, que los alumnos adivinen de que va la canción.
- Rellenar huecos con el vocabulario de la canción o con tiempos verbales.
- Desordenar los versos de la canción y ponerlos en orden.
- Bailar o hacer gestos con lo que dice la canción.